Kurssien alku ja yliopistoliikunta

Kurssit yliopistolla

Tähän mennessä luennot, joilla olen ollut ovat vaikuttaneet ihan hyviltä. Olin kuullut aikaisemmin Ranskassa vaihdossa olleilta, että luennoilla opettajat vain puhuvat ja puhuvat ilman minkäänlaista diashowta missään, ja opiskelijat kirjoittavat ylös sanasta sanaan kaiken, minkä kuulevat. Näin tosiaan on tähän mennessä ollut. Tuntuu, että olen ymmärtänyt asiaa yleisesti enemmän tai vähemmän, mutta puheen tahdissa ranskaksi kirjoittaminen on melko hankalaa, tai siis ei onnistu oikeastaan ollenkaan. Monilla luennoilla on tosi kova meteli, kun kaikki puhuvat keskenään, ja jos opettaja puhuu ilman mikrofonia, niin niistä luennoista en ole saanut selvää juuri mitään. Varsinkin, kun en melko isoa osaa sanoista vielä ymmärrä, niin en pysty kokonaisia lauseita ranskaksi kirjoittamaan puheesta. Omat muistiinpanoni luennoista ovatkin jääneet noin puoleen sivuun, kun muut ovat kirjoittaneet hyvinkin paljon. Toisella viikolla osasin jo hakeutua salissa jonkun tietokoneella kirjoittavan taakse, että voin vähän kopioida suoraa tekstiä. Pari opiskelijaa on myös tarjonneet omia muistiinpanojaan, että voin ottaa niistä valokuvan. Vaikuttaa siltä, että myös ranskalaisille kaiken kirjoittaminen on haastavaa, sillä muistiinpanoja täydennetään vierustovereilta. Mitään kirjoja ei käytetä, joten ilmeisesti omat muistiinpanot ovat ainoa materiaali kokeeseen valmistautuessa. Parilla kurssilla opettaja on jakanut vapaaehtoisen kirjalistan tueksi, jota luulen, että tulen käyttämään paljon. Yhdellä kurssillani on myös pari italialaista vaihtaria, ja toisella kurssilla yksi kiinalainen, mutta muuten on vaikuttanut siltä, että olen ainoa vaihtari ainakin tämän hetkisillä kursseillani.

Hôtel Fumé -niminen keskustakampus
Omista opinnoistani täällä hyväksiluen osan Suomessa kansatieteen aineopintoihin ja osan vapaavalintaisiin opintoihin. Täällä etnologian ja antropologian kurssit ovat yksi suuntautumisvaihtoehto sosiologian sisällä, joten pelkästään antropologian kursseja ei ole ihan hirveästi. Sen vuoksi olen ottanut nyt ensimmäisen lukukauden ajaksi antropologian eri kursseja kandivaiheen kaikilta kolmelta vuosikurssilta. Näiden lisäksi minulla on myös yksi kielitieteen kurssi. Kursseilla olevien opiskelijoiden määrä on tosi vaihteleva. Antropologian kursseillani on vain muutamakymmen opiskelija, mutta kielitieteen luento puolestaan on isossa auditioriossa, jossa on kerralla toistasataa opiskelijaa. Aikaisimmat kurssit alkavat kahdeksalta aamulla ja myöhäisimmät loppuvat vasta puoli yhdeksän aikaan illalla. Maanantaisin mulla on yhteensä neljä luentoa, mutta muina päivinä vain yksi tai kaksi.

Keskustakampuksen rakennuksien välinen käytävä
Kaikki kurssit on jaettu kahteen osaan, niin että samaan kurssiin kuuluu yhteensä kaksi opetuskertaa viikossa: kerran viikossa sekä ison ryhmän luento (Cours Magistral, CM) että pienemmissä ryhmissä osallistavampi luento (Travaux dirigé, TD). Ilmeisesti TD:ssä tarkoitus on erityisesti lukea alan tekstejä, kun CM on vain opettajan puheen kuuntelua ja kopiointia. Esimerkiksi yhdellä antropologian kurssillani TD:ssä pidetään pariesitelmät ja kirjoitetaan tiivistelmät annetusta tekstistä ja kurssin päätteeksi on vielä kirjallinen loppukoe. Näiden lisäksi myös kurssin luento-osuudesta on erillinen kirjallinen koe. Poitiersin yliopiston kaikki kurssit ovat avoimia vaihtareille, joten periaatteessa voisi valita, mitä vain. Käytännössä taas se on hieman hankalaa, kun kurssit ovat vähintään kaksiosaisia ja luennot kestävät yleensä kolme tuntia, niin monet kurssit menevät päällekkäin.

Luentosalirakennus
Vielä en ole virallisesti ilmoittautunut yhdellekään kurssille, sillä antropologian vastuuopettaja sanoi, että he itsekin ovat vielä vähän sekaisin yliopiston uusista muutoksista näin syksyn alussa, ja että me vaihtarit voisimme rauhassa käydä kokeilemessa eri tunteja kolmen viikon ajan. Voi olla, että huomaammekin, ettei joku kurssi olekaan sopiva tai, että kampuksien välisiin siirtymisiin meneekin odotettua enemmän aikaa ja näin suunniteltujen kurssien aikataulut eivät sovikaan yhteen. Kokeiluajan jälkeen, vasta lokakuun alusta lähtien, allekirjoitamme siis lopullisen kurssi-ilmoittautumisen. Tämä oli hieman yllättävää, sillä tiedekunnan vaihtokoordinaattori oli puolestaan puhunut, että heti ensimmäisellä viikolla täytyy ilmoittautua. Kolmen viikon kokeiluaika sopii mulle kuitenkin hyvin, joten valitsen mielelläni sen ohjeen. Pari kurssia muutinkin juurikin liian lyhyen siirtymäajan vuoksi. Kampuksien välillä menee tosi kätevästi yksi bussi päivällä, mutta jo kahdeksankin aikaan illalla kampukselta takaisin tulo on hieman hankalaa bussilla. Pyörä on ollut siihen tosi kätevä.


Keskustakampuksen aula
Ranskan kurssi 

Vaihtareiden mahdollisuudesta osallistua ranskan kursseille liikkui erilaisia huhuja ja kaikki oli saanut vähän eri tietoja asiasta. Centre de Français Langue Etrangère tarjoaa jonkin verran opintopisteellisiä ranskan kursseja, joista osa on hyvinkin kalliita. Erasmus-vaihtareiden, joilla on B1-B2 taso ranskassa on kuitenkin mahdollista valita ilmaiseksi yksi kurssi (2h/vko) / lukukausi.  Kävin paikan päällä kysymässä mahtuuko vielä mukaan. Ennen Ranskaan lähtöä olin käynyt hakemassa kielikeskuksen ranskan opettajalta B2-kielitodistuksen, joka vaadittiin Poitiersin hakemuksessa. Opettaja halusi nähdä kielitasotodistukseni ja antoi kaksi ryhmävaihtoa. Ilmaisia paikkoja oli vielä jäljellä vielä B1-tason suulliseen tai kirjalliseen ryhmään. Suullisen kurssin toinen teema suullisen ilmaisun parantamisen ohella oli tutustua paremmin Ranskalaiseen yhteiskuntaan, joten ajattelin, että se voisi varmaan olla ihan kiva.

Viime viikolla oli ensimmäinen kerta tuota ranskan kurssia. Opettaja oli tosi innostunut, mutta yllätyin, miten suuret tasoerot kurssilla on. Osa opiskelijoista oli aloittanut ranskan opiskelun vasta pari kuukautta sitten, eivätkä he kovinkaan paljon pystyneet puhumaan ranskaksi. Ranskan tunnilla ei ollut yhtäkään niistä vaihtareista, johin olen tähän mennessä tutustunut. Ja hauska juttu onkin, että tähän mennessä olemme puhuneet pääasiassa vain ranskaa vaihtariporukkamme kanssa, mutta ranskan suullisella puhekurssilla kieli vaihtuikin englanniksi muiden vaihtareiden kesken. Puhuimme vaihtariporukassamme muutaman kanssa, jos alkaisimme pitämään yhdessä omatoimisia ranskan kieliopin opiskelutuokioita, sillä heistä suuri osa ei ole millään ranskan kurssilla. Kevääksi pyrin ilmoittautumaan ranskan kirjalliselle B2-kurssille.

Keskustakampuksen sisäpiha

Yliopistoliikunta

Poitiersin yliopistolla on Helsingin Unisportia vastaava Suaps, jonka kursseille opiskelijat voivat ilmoittautua ilmaiseksi. Suaps-kurssit ovat koko lukukauden kestäviä kursseja eli ei voi mennä vain yhdelle tunnille, vaan ilmoittautuessaan valitsee koko kurssin. Enintään kolmelle kurssille voi ilmoittautua per lukukausi. Kursseja on tosi paljon erilaisia ja ne ovat tosi suosittuja. Yhdellä salsakurssilla on kuulema jopa 60 osallistujaa. Itse ilmoittauduin Cross Trainingiin ja tanssiin sekä "Laboratoire de création" -kurssille. Tämä "luomislaboratorio" on joka torstai-iltapäivä 4-6 tunnin ajan. Ymmärtääkseni kurssi on vähän kuin Speksi, mutta keskittyy enimmäkseen tanssiin. Eli kurssi kestää muista Suaps-kursseista poiketen koko lukuvuoden, jonka aikana rakennetaan tanssiesitys, joka esitetään Poitiersin Festival de Corps -nykytanssifestivaaleilla huhtikuussa. Teos tulee kuulema pohjautumaan Michael Wadleightin Woodstock -elokuvaan ja sen tulee meille ohjamaan pariisilainen nykytanssija-koreografi Olivia Grandville. Parin viikon päästä kurssilaisille on järjestetty oma näytös, jolloin kaikki menemme yhdessä katsomaan kyseisen elokuvan. 

---

Tällä viikolla on ollut paljon orientoitumis- ja tutustumistapahtumia ja huomenna lähden mukaan ESN järjestämälle päiväretkelle La Rochelle -rannikkokaupunkiin. 




Suositut tekstit